?

Log in

No account? Create an account

matveychev_oleg


Блог Олега Матвейчева

Для тех, кто копает глубже


Категория: литература

Участники клуба «Моя родословная» узнают о том, как создавалась книга
matveychev_oleg
«Предки президента Путина: генеалогическое расследование»



19 октября в 14:00 на заседании клуба «Моя родословная» кандидат философских наук Алексей Нилогов расскажет о подготовке второго издания книги о предках Президента России Владимира Путина.

Генеалогическое исследование, выполненное в соавторстве с московским историком-архивистом Владимиром Могильниковым, представляет собой расширенный вариант книги, опубликованной авторами в 2017 году в немецком издательстве «Lambert».

В новой монографии представлены расшифровки из документов конца XVIII - начала XX века о прямых предках Владимира Путина до седьмого колена. Речь идёт о таких массовых генеалогических источниках как церковные метрические книги, исповедные ведомости и ревизские сказки, которые хранятся в Государственном архиве Тверской области и Центральном государственном историческом архиве Санкт-Петербурга.

Читать дальше...Свернуть )


promo matveychev_oleg февраль 3, 18:05 63
Buy for 100 tokens
Эта книга — антидот, книга-противоядие. Противоядие от всяческих бархатных революций и майданов, книга «анти-Джин Шарп», книга «Анти-Навальный». Мы поставили эксперимент. Когда книга была написана, но еще не издана, мы дали ее почитать молодому поклоннику…

Тургенев о спорах
matveychev_oleg


Метки:

Гиперборея на Русской равнине. Древнейший культурный код. Психоистория
matveychev_oleg


Загадочная высокоразвитая страна находилась где-то на севере от Древней Греции. Когда античная цивилизация только зарождалась, в этой северной стране уже была наука, техника, философия и культура. Она была недосягаемым образцом для греков и вошла в их легенды под именем Гиперборея. Оттуда в Грецию приходили боги и мудрецы. Но где именно она располагалась и кто её населял? Это до сих пор остаётся загадкой. Политолог и философ Олег Матвейчев приводит сведения, которые поражают воображение и заставляют нас иначе взглянуть на всю мировую историю. Гиперборея больше не миф и не предмет для спора. Карта Птолемея привела нас к первоистоку всей современной цивилизации.


Лев Толстой у Дудя
matveychev_oleg


Метки:

Антон Чехов: как его понять?
matveychev_oleg


Как понимать рассказы и пьесы Антона Чехова? Давайте скажем честно: до сих пор на этот вопрос у литературоведов нет однозначных ответов. Несмотря на то, что многие произведения писателя изучают в начальной и средней школе, точного понимания некоторых его рассказов, повестей и пьес до сих не сложилось. О разных интерпретациях известных рассказов Чехова и об основной теме его произведений рассказывает в авторской программе Елены Сетник «Литературный канал» на телеканале «Союз» культуролог Георгий Цеплаков.

Читать дальше...Свернуть )


Феномен Григорьева: кто сочинял в СССР знаменитые садистские стишки
matveychev_oleg


В Советском Союзе эти садистские стишки пользовались невероятной популярностью и распространялись по принципу испорченного телефона – кто-то что-то забыл, кто-то не так записал, кто-то от себя добавил

Очень интересный пост посвятил знаменитым садистским «детским» стихам популярный блогер Павел Гладков. «Новые Известия» публикуют его с сокращениями:

«Маленький мальчик нашел пулемет…», — думаю, что каждому из вас известна вторая строчка этого стихотворения. Однако же уверен, что практически никто не знает авторов легендарного цикла садистских стишков о похождениях маленького советского мальчика, места рождения сего народного фольклора, условий и причин зарождения цикла, о том, как преследовали авторов в СССР, а также о последствиях, оказанных стишками на культуру позднего СССР. Ну и, точно, мало кто, слушая садистские стишки, задумывался о глубокой социально-политической подоплеке, которую в них и закладывали авторы.

Читать дальше...Свернуть )


11 главных слов, помогающих понять чешскую культуру
matveychev_oleg
Кто придумал выражение «бархатная революция», что такое «выжечь пруд», как называется «мучительное состояние, порожденное видом собственного, внезапно обнаруженного убожества» и откуда взялось слово «робот»

1. Pohoda

Гармония, уют, душевный покой


Йозеф Лада. Рождество. 1933 год

Pohoda — одно из ключевых слов чешской культуры, которое трудно поддается переводу на русский язык. Точнее всего его можно было бы описать как анто­ним русской тоски. Это ощущение гармонии и самодоста­точности настоящего момента. Pohoda — это когда вы сидите с кружкой пива на залитой солнцем террасе, ужинаете в кругу семьи, смотрите любимый сериал с чашкой горячего шоколада в руках. Кульминация pohody — рождествен­ские праздники: недаром это одно из распростра­нен­ных пожеланий на Рождество, наряду со здоровь­ем и счастьем. Образованное от него слово pohodář означает человека, овладев­шего искусством радоваться жизни, несмотря на внешние обстоятельства, не прини­мающего свои и чужие трудности близко к сердцу. «Не туши то, что горит не у тебя», — гласит чешская поговорка.

Чешское pohoda и русское погода — слова родственные, но сильно разошед­шиеся по значению. Изначально погодой назывались ясные дни без осадков (вспомним пушкинское «Брожу над морем, жду погоды, маню ветрила кораблей»), отсюда погожий. Все перечисленные слова восходят к одному общесла­вянскому корню *god- (ср. также годиться, угождать, выгодный).

Читать дальше...Свернуть )


Пушкин это Дюма. ТОП 10 фактов
matveychev_oleg
Как Александр Сергеевич стал Александром Дюма



Сейчас вы увидите 7 шокирующих доказательств того, что Пушкин - это Дюма. И это не шутка.

Начнём с самого начала, а к концу выпуска рассмотрим самые убойные факты. Поехали.

Читать дальше...Свернуть )


Конь, колесо и колесница
matveychev_oleg



Новая книга Сергея Петрова ( aquilaaquilonis)

Метки: ,

Эмир Кустурица: «Грамотный человек исчез…»
matveychev_oleg


Речь Эмира Кустурицы на открытии 60-й Белградской книжной ярмарки:

«Быть грамотным в прошлом веке означало — быть уважаемым! Это немало... а зачастую значило еще больше! Вспомним слова Габриэля Гарсиа Маркеса, что он писал только для того, чтобы быть любимым!

Где бы ни появлялся грамотный человек, он всегда был в центре внимания. В школе, в кино, на улице, в театре, на остановке трамвая, в цыганском квартале. И речь здесь не о грамматической грамотности и не о призраке, создаваемом теми, кто вершит современную информационную революцию.

Читать дальше...Свернуть )


Из мемуаров Александра Вертинского
matveychev_oleg


Однажды ко мне в купе (вагоны были уже забиты до отказа) положили раненого полковника. Старший военный врач, командовавший погрузкой, сказал мне:

— Возьмите его. Я не хочу, чтобы он умер у меня на пункте. А вам все равно. Дальше Пскова он не дотянет. Сбросьте его по дороге.

— А что у него?

— Пуля около сердца. Не смогли вынуть— инструментов нет. Ясно? Он так или иначе умрет. Возьмите. А там — сбросите...

Читать дальше...Свернуть )


От Запорожской Сечи до Майдана: Трудная жизнь нации-подростка
matveychev_oleg


«Тарас Бульба» как энциклопедия украинской жизни

Все последние годы информация о событиях на Украине выглядит фантастмагорией. Тем не менее, меня не покидало ощущение дежа-вю — кажется, что обо всем этом все я когда-то слыхал. И вдруг понял: мы же это в школе проходили! С удовольствием перечитал «Тараса Бульбу». Оказывается, Гоголь описал нынешнюю Украину — только в декорациях 17-го века.

…К богатому землевладельцу Тарасу приезжают из Киевской академии окончившие курс науки сыновья, и все трое верхом отправляются в Запорожскую Сечь. Далее следует описание казацкой вольницы, смутно очень знакомое.

Читать дальше...Свернуть )

Метки:

Я шагал по земле... Стихотворение Роберта Рождественского
matveychev_oleg



Может ли украинский язык быть отделён от русского
matveychev_oleg
На протяжении всех двадцати восьми лет украинской самостийности в стране не утихают языковые страсти. Это говорит о том, что украинский язык не обладает потенциалом, необходимым для его утверждения во всех сферах жизни, и его господство возможно только через насильственное насаждение в образовании и культуре.

И это не удивительно, ведь любой непредвзятый филолог скажет, что украинский язык – это диалект русского языка, и в состоянии малороссийского наречия он пребывает до сих пор. Сбывается косвенное пророчество львовского публициста и историка XIX века Николая Антоневича, который сказал: «Не припускаю, чтобы человек просвещённый мог быть так наивен и в то верить, чтобы сельская стреха была в состоянии доставить столько слов и фраз, чтобы наречие переменить в образованный книжный язык».

Отличие диалекта от литературного языка в том, что первый не в состоянии покрыть всех сфер общественно-научной, социально-политической и культурной жизни. Это под силу только развитому языку, обладающему долгой письменной традицией. Украинский алфавит начали придумывать тогда, когда появилась мысль сделать малороссов отдельным украинским народом, то есть только в XIX веке.

Малороссийский диалект, позже названный украинским языком, был самобытным штрихом на яркой палитре общерусской культуры также, как казачье наречие или говор поморов. Самобытность улетучилась вместе с присвоенным ему статусом украинского языка, потому что часть не может быть больше целого. В попытках компенсировать отрыв от целого часть начинает изобретать и придумывать недостающие словарные ресурсы, и рождается другой, неживой, искусственный холодно официальный пластмассово-деревянный язык, которым на Украине никто никогда не говорит, разве что государственное телевидение, призванное насаждать эту языковую новинку – Атени, филологиня, катедра… К тому же многие из дикторов и ведущих украинского ТВ в быту – русскоязычные люди. Версия языка, которую они предлагают согражданам, в их устах и семьях не приживается.

Читать дальше...Свернуть )


ГПИБ выложила в свободный доступ 145 сканов книг футуристов 1910-1930-х гг.
matveychev_oleg
Государственная публичная историческая библиотека России выложила в свободный доступ коллекцию "Русская футуристическая книга" из 145 сканов книг 1910-х - 1930-х гг.

Читать книги: http://elib.shpl.ru/indexes/values/10040





Почему лучше тянуть ипотеку и работать в офисе, чем путешествовать по миру и фрилансить
matveychev_oleg
В сети регулярно появляются истории о том, как кто-то сбежал от офисной рутины и теперь занимается делом для души где-нибудь на островах, зарабатывая втрое больше, чем «на дядю». Их мораль — быть белым воротничком некруто. Круто путешествовать по миру, фрилансить, работать по 4 часа в день и наслаждаться моментом. Но это лишь одна сторона медали.

Откуда пришла мода на свободу


Попытку «сбежать из системы» предпринимали во все времена. Древние греки опирались на гедонизм как философию наслаждений (который в XVIII веке все-таки впихнули в рамки морали и облагородили). Жители Древней Индии нашли покой в буддизме как отказе от желаний, и их медитативная отрешенность на фоне любых жизненных неурядиц немного пугает.

Более жесткий отказ от рутины практиковали хиппи, бежавшие от «американской мечты» 1950-х (стабильная работа, дом, семья). Устойчивую экономическую, культурную модель они не построили. Стремление к свободе часто заканчивалось нескончаемыми фестивалями с разной степенью алкогольного и наркотического опьянения.

Читать дальше...Свернуть )


Нюансы рифмы
matveychev_oleg


Лекция Б.Виногродского о традиционной китайской ментальности
matveychev_oleg


МГИМО посетил известный российский китаевед, переводчик, писатель и общественный деятель Б.Виногродский. Он выступил перед магистрантами с лекцией на тему «Неочевидные особенности традиционной китайской ментальности, которые необходимо учитывать в коммуникации с представителями китайского этноса».

Бронислав Виногродский — известный специалист по китайской литературе и культуре, писатель и переводчик. Перевел более 40 древних китайских текстов, включая «Книгу Перемен», «Даодэцзин», «Чжуан-цзы», «Лунь Юй» Конфуция, «Трактат Желтого императора о внутреннем», а также тексты по прогнозированию, календарю, фэншуй, военному искусству, искусству управления, даосским техникам оздоровления. Помимо этого, Бронислав Виногродский выступает в качестве консультанта руководителей крупных корпораций и представителей государственных органов.


20 электронных библиотек, где можно брать книги бесплатно и легально
matveychev_oleg
Сохраните себе этот полезный список, и вы всегда будете знать, где законно брать книги для чтения.

1. Библиотека Максима Мошкова (www.lib.ru) - одна из первых и самых популярных русскоязычных электронных библиотек, она открылась в 1994 году. Авторы и читатели ежедневно пополняют библиотеку на добровольной основе. Сервис не берёт денег, читать бесплатно можно абсолютно всё.



2. Библиотека «Альдебаран» (aldebaran.ru) предлагает скачать книгу бесплатно в любом из удобных электронных форматов (epub, fb2, rtf, mobi, pdf), а перед этим шагом ознакомиться с её отрывком. Сервис на уровне!

3. Весь Толстой в один клик (www.readingtolstoy.ru) - волонтёры из 49 стран мира создали электронную версию 90-томного собрания сочинений Толстого. Все книги можно скачать в любом удобном формате бесплатно. Более 700 произведений от классика!

4. Фёдор Михайлович Достоевский (www.fedordostoevsky.ru) - энтузиаст Сергей Рублёв решил на одном сайте собрать всю информацию о писателе. Это не просто книги писателя (кстати, оцифрованы прижизненные издания), но и последние новости об экранизациях и телепостановках, исследования, а также список музеев и фотоархив.

5. Библиотека TarraNova (tarranova.lib.ru/about.htm) - просит называть себя не электронной библиотекой, а архивом. Руководство сайта говорит, что главное отличие – в том, что все тексты размещены официально, с согласия авторов. Однако TarraNova размещает не только авторские тексты, но и переводы (с фамилиями переводчиков).

Читать дальше...Свернуть )


Зачем мне, такому нежному, на это смотреть?
matveychev_oleg


Бальмонт и поклонница
Как-то раз одна из почитательниц Константина Бальмонта, разгорячённая богемной атмосферой, бессонницей и алкоголем, стала приставать к своему кумиру (очевидно, забыв, что находится в подвале): «Хотите, я сейчас брошусь из окна? Хотите? Только скажите, и я сейчас же брошусь!»
«Нет! — отрезал Бальмонт. — Здесь недостаточно высоко!»

Нежный Бальмонт
Ахматова вспоминала, как на каком-то литературном приёме Бальмонт сидел однажды рядом с ней и импровизировал стихи в своём обычном стиле. Потом Бальмонт «заложил ножку за ножку и, когда танцевали, сказал: «Зачем мне, такому нежному, на это смотреть?»

Читать дальше...Свернуть )


Немецкий журналист сравнил жизнь в России и Европе
matveychev_oleg


Журналист из Германии Доминик Калус в своем материале для портала Ostexperte.de рассказал, чем отличается жизнь в России от европейской.

Первое, на что он обратил внимание, стал английский, который на самом деле плохо распространен в российской столице. По словам журналиста, особые сложности у иностранца из-за языкового барьера могут возникнуть в общественном месте или магазине.

Также Калус обратил внимание на неулыбчивость россиян по сравнению с жителями европейских стран. Журналист заявил, что жители России не улыбаются без причины, а натянутая улыбка считается дурным тоном.

Читать дальше...Свернуть )


Про оппозицию с юмором
matveychev_oleg



Институт мировой литературы РАН выложил более 600 редких научных книг в свободный доступ
matveychev_oleg
После вступления в должность в конце 2015 года нового директора ИМЛИ РАН Вадима Полонского, у института появилось свое представительство в социальной сети фейсбук, а на сайте ИМЛИ был создан раздел "Электронная библиотека ИМЛИ РАН". Библиотека постоянно пополняется, и сейчас в ней размещено более 600 сканов научных изданий 1848-2014 гг., разделенных по направлениям: "Теория литературы", "Русская литература", "Литература народов России и стран СНГ", "Зарубежная литература", "Фольклористика", "Периодика ИМЛИ", "Указатели и справочники". Издания доступны для просмотра и скачивания любому желающему. Регистрация на сайте не предусмотрена. Среди размещенных на сайте книг особо можно отметить работы таких выдающихся филологов как Т.А. Касаткина, Вяч.Вс. Иванов, М.Л. Гаспаров, Г.Д. Гачев, А.Н. Веселовский, С.Г. Бочаров, Д.М. Магомедова, М.М. Бахтин, А.А. Аникст, С.С. Аверинцев, Е.М. Мелетинский, В.Я. Пропп, О.М. Фрейденберг, В.Н. Топоров, Р. Якобсон и др.





Александр Александрович Пушкин (1833 - 1914 г.г.)
matveychev_oleg



Вы знаете, Дудь – это, наверное, худшее, что происходило с нашей журналистикой
matveychev_oleg
Нет, как маркетолог, Юрий, безусловно, хорош. Чувствует конъюнктуру, умеет генерить хайп. Но такую популярность можно было обрести лишь в обществе, которое стало в разы меньше читать.

Дудь – это желтчайший видеотаблоид. Кто бы к нему не пришел, его больше всего интересуют кликбейтные вопросы – с кем вы спите, какой у вас член, сколько вы зарабатываете?

Знания о госте или о проблеме подбираются хаотично и поверхностно, просто собирание сплетен в кеше гугла и яндекса.

Большая проблема Дудя в том, что он не пытается думать, анализировать и делать выводы. Он не пытается глубоко изучить и вскрыть проблему, о которой снимает фильм, он пытается ее подогнать под свою собственную картинку молодого умеренного слабоэрудированного либерала.

Воцерковленного Кинчева он спрашивает: почему Православная Церковь не хочет реформироваться? Если бы Дудь немного разбирался в религии, то понимал бы, что реформировать в соответствии с духом времени можно и нужно экономику. А ценность Церкви в том, насколько она близка к первоначальному Учению Христа. И чем больше она реформируется, тем больше отдаляется от Бога, как современный протестантизм.

Читать дальше...Свернуть )


Гиперборея на Русской равнине. Древнейший культурный код. Психоистория
matveychev_oleg


Загадочная высокоразвитая страна находилась где-то на севере от Древней Греции. Когда античная цивилизация только зарождалась, в этой северной стране уже была наука, техника, философия и культура. Она была недосягаемым образцом для греков и вошла в их легенды под именем Гиперборея. Оттуда в Грецию приходили боги и мудрецы. Но где именно она располагалась и кто её населял? Это до сих пор остаётся загадкой. Политолог и философ Олег Матвейчев приводит сведения, которые поражают воображение и заставляют нас иначе взглянуть на всю мировую историю. Гиперборея больше не миф и не предмет для спора. Карта Птолемея привела нас к первоистоку всей современной цивилизации.


Где грань смирения и женская свобода...
matveychev_oleg


Метки:

Индейцы жили в вигвамах? Ошибка Фенимора Купера
matveychev_oleg


В мультфильме «Зима в Простоквашино» пёс Шарик рисует на стене печки «народную индейскую избу», которая называется «фиг-вам».

Однако рисунок у Шарика получился, мягко говоря, не вполне точный. Во-первых, индеец с копьём у него нарисован в травяной «юбочке», – настоящие индейцы Северной Америки таких никогда не носили, это, скорее, не индеец, а папуас с островов Тихого океана (где такие юбочки действительно в ходу).

Читать дальше...Свернуть )


Саморазвитие — или смерть!
matveychev_oleg
Как родилась индустрия «личностного роста» и куда она нас привела

Раньше ради успеха в земной жизни нужно было продать душу, но сегодня можно обойтись банкнотами. Культ самореализации, погони за славой, деньгами и «лучшей версией себя» взвинтил ежегодный оборот мирового рынка тренингов по личностному росту до $ 8,5 млрд. Индустрия успеха достигла впечатляющих — и катастрофических масштабов. Как работает рынок позитивного мышления — и почему оно само не работает?



«Отцы-основатели» науки успеха

Многие полагают, что появление культа успеха напрямую связано с так называемой американской мечтой, что американская мечта — это и есть успех, воплощенный в деньгах. Однако это утверждение далеко от правды.

Впервые словосочетание «американская мечта» упоминается в «Эпосе Америки» — увесистой книге Джеймса Адамса, которую он написал в 1931 году. В ней автор пишет, что у народа США есть «американская мечта о стране, где жизнь каждого человека будет лучше, богаче и полнее, где у каждого будет возможность получить то, чего он заслуживает».

Этот постулат восходит к тексту Декларации независимости, в которой сформулирован базовый принцип устройства жизни в Америке, где каждый гражданин наделен «определенными неотчуждаемыми правами», в том числе «жизнью, свободой и стремлением к счастью».

Читать дальше...Свернуть )


ГПИБ выложила в свободный доступ 145 сканов книг футуристов 1910-1930-х гг.
matveychev_oleg


Государственная публичная историческая библиотека России выложила в свободный доступ коллекцию "Русская футуристическая книга" из 145 сканов книг 1910-х - 1930-х гг.

Читать книги