matveychev_oleg (matveychev_oleg) wrote,
matveychev_oleg
matveychev_oleg

Category:

О бизнесе с немцами:))) я лично вел дела с ними один раз , но подтверждаю

В силу целого ряда рабочих моментов я в Германии бываю не просто часто а ОЧЕНЬ часто. Некоторое количество лет подряд командировки были настолько частые и (или) долгие что, можно сказать, я там практически все время жил с периодическими заездами в СК. Таким образом, если посчитать на круг, то я прожил в этой стране несколько лет чистого времени.

Сегодня будем говорить за Деловое общение

Основное правило: не верьте немцам на слово НИ В ЧЕМ и НИКОМУ (хоть президенту самой крупной компании, хоть Ангеле Меркель). Я хотя и был неоднократно предупрежден, но пару раз таки крупно попал на этом деле . И дело тут не в том что немцы по жизни вруны и звездоболы (врать напрямую они не очень любят). Нет – дело в другом – надо понимать что ты говоришь не с человеком а с частью системы. То есть ты вроде договариваешься с конкретным человеком, все заранее перетележили, он вроде как подписался – а потом тот же самый гражданин ФРГ тебе с оловянными глазами показывает инструкцию и говорит что так как договаривались сделать нельзя.
“Как нельзя! Но МЫ ЖЕ договаривались! Ты че не знал об этой инструкции?» – вскипает разум возмущенный.
«У меня инструкция.»
«Мля, но мы же ОБО ВСЕМ ДОГОВОРИЛИСЬ!»
«Вы меня не так поняли. У меня инструкция.”
Дальше говорить бесполезно. Нет бумажки где прописаны четкие условия договора – все, до свидания.
Англосаксов (и русских живущих в англосаксонском мире) эта манера тупо выводит из себя (да-да и англичан можно вывести из себя) и вызверивает на всякие подвиги на тему пересмотра времени подписания мирного договора с отдельно взятыми представителями капитулирующей Германии. Все же у англосаксов не приняты вот такие тупые кидалова (особенно кидать так вот в наглую тех партнеров которые могут в другом месте поприжать).
Но у немцев это к сожалению норма
Более того, у меня сложилось впечатление что они от этого кайф получают (а типа, лох, не знал про инструкции – получай)
Выглядит ужасно убого, ибо в процессе такого кидалова кидающая сторона выигрывает обычно максимум копейку (и очень этим втихаря гордится) а проигрывает минимум стольник (ибо что русские, что англосаксы отличаются изворотливым умом и крепкой памятью, да и генная память периодически включается своеобразным образом).

Поначалу думал что немцы таким образом забавляются с бывшими противниками в Мировых Войнах. Как выяснилось – ни фуя подобного – это у них национальный вид спорта. Одного моего знакомого немца (коренного, не волгодойча) кинул не много ни мало, а целый Министр, который ему ЛИЧНО пообещал сохранение пенсионных льгот при переходе из одного ведомства в другое (очень щепетильный вопрос после 45- летнего возраста у них). Тот поверил и перевелся. Когда же вопрос с пенсиоными льготами таки возник, он опять пришел на прием к Министру (мой знакомый у них там Балшой Челавек) который ему нагло в глаза заявил «У нас в Министерстве есть соответствующай Инструкция и ради одного человека мы ее менять не собираемся».
Вот такие вещи у меня в голове не укладываются до сих пор – ну ладно, кинуть русского или англосакса (хоть и в Объединненой Европе живем) это еще хоть как-то понятно (ну там комплекс побежденных и пр). Но на фуя в наглую из за копеек кидать Своего Балшого Челавека которого ты сам же Заманил к себе чтобы сделать Конкретную и (важно!) Нестандартную Работу (т/е такую работу которую Другой Тупо Не Сделает)? Нет, это в натуре сон разума и Кафка в чистом виде.
Знакомый мой, кстати сказать, натуральным порядком забил на все и Нестандартную Работу не сделал (в смысле сделал но на «отстань»), что аукнулось Министерству на суммы во много порядков больше того чем то, что он потерял при переводе.

Так что, дорогие камрады, с немцами работает (и то иногда – см ниже) только жестко прописанный контракт или хотя бы письменное соглашение. Все эти документы должны быть написаны на том языке который ВЫ ПОНИМАЕТЕ (еще один тамошний прикол – два контракта – один на немецком, другой на английском – в каждом написано разное. В случае разногласий немецкие суды рассматривают только вариант на немецком языке).
Более того – самый тонкий прикол в том что и контракт может быть составлен как надо, и все (якобы) хорошо. НО – если контракт противоречит тамошним законам то он ТУПО АННУЛИРУЕТСЯ и игра начинается вестись по их законам (тут качественное отличие от англосаксонской деловой культуры в которой контракт первичен).

Например – англосакская контора сильно закладывается на поставку какого либо уникального оборудования для немцев. Зная, что кроме немецких партнеров этого оборудования никто в мире не купит, контора закладывает ОЧЕНЬ большую неустойку в контракт. Немцы радостно соглашаются – контракт подписан. Англосаксы в срок собирают оборудование и извещают немцев о готовности.
А немцы вместо перевода обещанного Мегабабла вдруг пишут письмо типа «Исафините. Мы есть перъедумаль.»
«Фуле там перъедумаль – платите неустойку. »
«Таокой неусстойка ессть очень балшой и пратиффаречит нашим ссаконам. Ми ессть фам платить атин пфеннинг.»
«Да вы офуели в атаке – платите неустойку в размере половины Мегабабла, так как прописано в нашем контракте.»
«Такой неусстойка ессть непраффильный по нашим ссаконом, ми ессть фам платить атин пфеннинг.»
и т.д и т.п

Англосаксов такая манера вести дела тупо вызверивает и посему они щемят немцев при любом удобном (и даже неудобном) случае (не без помощи некоторых русских, стоит отметить :-)).

Короче с немцами:

1. Только 100 % предоплата всегда и везде (и не только в бизнесе) – Раз. учитесь у классиков – если вас спросят «Мошшно стулья есть сапират утром а фечером ми платить теньги» – надо отвечать «Конечно можно, но деньги вперед!».
2. Ни на что не соглашаться и не подписываться без ПИСЬМЕННОГО договора и ОБЯЗАТЕЛЬНОЙ консультации с ПАРОЙ (важно!) НЕМЕЦКИХ адвокатов – два.
3. Ни в коем случае не вестись на «У нас тут есcть Германия, у нас ессть порятток и никакого кидалова» (очень хорошо поставленная разводка) и никаких т/н «личных» отношений – три

Продолжение следует (про т/н немецкую «организованность» и пр)

Всего доброго

Dachs
Источник - http://www.berkem.ru/pun-o-zhertvax-propagandy-3/#more-11167



Tags: Германия, бизнес, менталитет, мифы
Subscribe

Recent Posts from This Journal

promo matveychev_oleg февраль 3, 2019 18:05 103
Buy for 100 tokens
Эта книга — антидот, книга-противоядие. Противоядие от всяческих бархатных революций и майданов, книга «анти-Джин Шарп», книга «Анти-Навальный». Мы поставили эксперимент. Когда книга была написана, но еще не издана, мы дали ее почитать молодому поклоннику…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 7 comments